。”
翻译的声音继续传来,平稳得像是机器,没有任何情感波动,这是顶级翻译的要务。
“我们是来提供雨伞的。”
“雨伞?”佐藤对著话筒反问。
“阿美莉卡在你们的近海扔了炸弹,还瞒了六年。
这就是你们所谓的盟友给你们的核保护伞吗?
恕我直言,那更像是悬在头顶的达摩克利斯之剑。”
葛罗米柯停顿了一下,电流的滋滋声填补了这段空白。
“莫斯科注意到了华盛顿和燕京在经济上的苟且,也注意到了你们在亚行问题上受到的屈辱。
看起来,在这个新的亚洲俱乐部”里,华盛顿没有给苏俄留位置,同样也没有给霓虹留位置。
既然我们都是被排挤的人,为什么不谈谈呢?”
佐藤看了一眼周围的大臣们。
福田纠夫死死盯著电话,中曾根康弘的呼吸变得急促。
“谈什么?”佐藤问。
“技术,换安全。”
这一次,葛罗米柯没有任何外交辞令的铺垫,直截了当。
“我们需要霓虹的技术。
精密工具机、电子控制系统、半导体加工设备,你们有的,我们都要。
越多越好。
我知道cocom有限制,但只要你们想做,总有办法绕过去,就像阿美莉卡人绕过禁运买华国的电子產品一样。”
在座的高官们內心闪过一个念头,我们真的要和霓虹合作,真的要拋弃天皇了吗?
“作为交换,”葛罗米柯拋出了那个让佐藤无法拒绝、甚至感到眩晕的诱饵,“苏俄最高苏维埃愿意与霓虹签署一份《互不侵犯与核不攻击条约》。
我们將以法律形式向全世界承诺:苏俄的核飞弹,永远不会瞄准霓虹列岛。”
眾人悬著的心掉了下来,但同时又被这样的诱饵所深深吸引。
佐藤荣作的手心里全是汗水,话筒几乎要滑落。
“核不攻击伞”
在冷战的高峰期,阿美莉卡提供核保护伞,苏俄提供核不攻击伞。
还有谁比我做出的外交成就更大?欧洲换谁来能签下这份条约?佐藤如是想到。
如果自己能在明天早上的新闻发布会上,一手拿著阿美莉卡氢弹的照片痛斥华盛顿的背信弃义,一手挥舞著苏俄的核安全保证书。
那么,民眾的怒火就会被分流。
本章未完,请点击下一页继续阅读!