了莱昂纳尔为救同伴至今生死未卜。
笔触极尽渲染,将莱昂纳尔塑造成了一个为同伴牺牲的悲情英雄,同时也将美国西部描绘成了无法无天的蛮荒之地。
至于“黑爵士”劫持莱昂纳尔是为了替他修改诗歌这种事,则被认为过于离奇,是劫匪掩人耳目的手段,没人相信。
各大报纸猛烈抨击西部各州政府的无能,谴责当地执法部门效率低下,坐视匪患猖獗。
他们声称,这不仅是对美国民众安全的漠视,更让美国在国际社会的舆论面前,蒙受了奇耻大辱。
一篇社论如此质问:“连受邀来访的欧洲文化名人都无法保护,我们还有什么脸面自称一个文明国家?”
还有一篇社论嘲讽意味更足:“法国人要送‘自由女神像’给我们?现在改成索雷尔先生的造型还来得及吗?”
爱弥儿·左拉、阿尔丰斯·都德等人联名发表了一份措辞强烈的声明。
声明中,他们对在美国领土上遭遇如此暴力事件表示“极度震惊和愤怒”;
并指出劫匪目标明确,直指他们携带的稿酬支票,怀疑背后可能有指使者。
声明的最后,他们掷地有声地宣布:“在找到莱昂纳尔·索雷尔之前,我们将暂停在美国的一切访问活动。”
这份声明如同压垮骆驼的最后一根稻草,让本就焦头烂额的警方和政府部门几乎崩溃。
访问活动暂停,意味着之前所有的外交努力和文化交流成果,都可能付诸东流;
更意味着美国的国家形象将遭受难以挽回的打击。
来自华盛顿、法国使馆乃至白宫的问询和催促电报,像雪片一样飞向内华达州政府和太平洋铁路公司。
内华达的州警们胆战心惊,上头下了死命令,不惜一切代价,必须尽快找到莱昂纳尔·索雷尔!
他们扩大了搜索范围,派出了更多人手,沿着铁路线和周边城镇进行拉网式排查,任何一点线索都不敢放过。
同样感到脸上无光、压力巨大的,还有平克顿侦探事务所。
保护雇主失败,让重要人物被劫持,这对以“高效、可靠”著称的平克顿来说是前所未有的耻辱!
西部平克顿的负责人,威廉·平克顿,亲自出马了。
他勃然大怒,认为这是对平克顿的公然挑衅
他立刻调集了上百名最精锐的侦探,亲自率领,席卷向火车遇袭地点周边的所有城镇、牧场、矿场和印第安保留地。
本章未完,请点击下一页继续阅读!