“绣语”的国际传承学院在巴黎落地时,马建军正盯着德国慕尼黑的工坊设计图出神。受周晓彤启发,“榫卯工坊”的海外学徒项目终于敲定首站——德国,计划招募20名当地学徒,由中国老匠人亲授榫卯技艺,同时结合德国的精密制造理念,探索榫卯工艺的国际化传承路径。
“德国是工业强国,学徒们的动手能力和逻辑思维都很强,应该能快速上手。”马建军对着视频会议里的沈清和说道,语气里难掩期待。可话音刚落,就被马德林泼了冷水:“别太乐观。榫卯讲究‘天人合一’,不仅是手艺,更是心法。德国人做事严谨,但未必能理解其中的文化内涵,学起来恐怕没那么容易。”
马建军没把父亲的话完全放在心上。他觉得,只要把工艺步骤讲清楚、把精度标准定严格,再加上德国人的严谨态度,榫卯技艺的传承应该不成问题。可等到学徒招募完成,第一堂课就给了他一个下马威。
慕尼黑的临时工坊里,20名学徒整齐就座,大多是来自德国工艺院校的学生和年轻匠人。马建军带着两位国内的老匠人,准备从最基础的“燕尾榫”教起。他拿出榫卯模型,详细讲解了燕尾榫的结构原理和制作步骤,还展示了高精度的工艺标准:“榫头的斜度必须是1:5,卯眼的深度误差不能超过0.05毫米,这样才能保证拼接后的稳固性。”
讲解结束后,学徒们开始动手实践。可没过多久,问题就接连出现。一位名叫托马斯的学徒,拿着锯子切割木材,动作精准、力道均匀,切割出来的木材边缘光滑平整,可当他尝试制作榫头时,却迟迟下不了手。“马老师,为什么一定要是1:5的斜度?1:4或者1:6不行吗?”托马斯皱着眉问道,“从力学角度来说,1:4的斜度咬合更紧密,稳固性应该更好。”
马建军愣了一下,他从未想过这个问题。榫卯的斜度是老祖宗传下来的标准,一直以来都是这么做的,可要说清为什么是1:5,他一时也答不上来。“这是传统标准,这么多年都是这么做的,肯定有它的道理。”马建军含糊地回应道。
可托马斯并不满意这个答案:“传统不代表科学。我们需要知道背后的逻辑,才能真正理解和掌握这项技艺。”其他学徒也纷纷附和,希望马建军能给出更科学的解释。
马建军有些尴尬,只能暂时搁置这个问题,让学徒们先按照传统标准练习。可接下来的练习中,类似的问题不断出现。学徒们更关注工艺的“科学性”和“实用性”,对榫卯背后的文化内涵和“手感”“经验”
本章未完,请点击下一页继续阅读!