件给阿美莉卡,给白宫,在整个自由世界带来的舆论衝击感到恼怒。”
“我知道你怀疑有人把这一切泄露了出去,但需要证据,在出现证据之前,我们不能自己乱起来。”
“白宫需要保持团结,你还需要麦克在前线,在后方,维持这个庞大战爭机器的稳定,尤其越战停战结束在即,更加不能在如此关键的时刻换人。”
尼克森则从林燃的字字句句中都只读出了一个意思:我不同意换人,换人会造成严重的后果,这是你这位总统都无法承受的后果。
这样的话,这样的潜台词本身没有什么,尼克森从从政开始,从媒体上看到过无数类似的报导,你不能如何如何,有的写的直接,有的写的含蓄。
尤其是在他参选总统落败於甘迺迪,参选加州州长再度落败后,媒体上更是铺天盖地对他本人的嘲讽,从穿著到长相再到出身和举止,总之所有关於他的一切都被媒体大肆嘲讽。
东海岸的自由派专栏作家们把嘲讽尼克森当成了每天的早餐佐料。
他们不再把他视为严肃的政治家,而是把他变成了滑稽的文化符號,一个过时的笑话。
他们嘲笑他的穿著。
在甘迺迪量身定製、剪裁完美的意式西装面前,尼克森永远大一號的、甚至有些松垮的成衣西装,被时尚杂誌讥讽为推销员的制服。
评论家们尖刻地写道:“看著尼克森,就像看著一个穿著父亲旧衣服去面试的乡下推销员,浑身上下散发著一股廉价的涤纶味。”
他们嘲笑他的长相。
漫画家们极尽夸张之能事,在政治类讽刺文章的插画中,尼克森总是长著標誌性的、阴险的鹰鉤鼻,下巴上永远带著刮不乾净的青色胡茬。
“那个挥汗如雨的骗子”、“看起来像是个会偷你钱包的二手车商”,这些標籤被媒体们刻在了他的公眾形象上。
他们甚至嘲笑他的出身和举止。
与说著优雅波士顿口音的甘迺迪相比,尼克森带著加州惠特尔小镇口音的笨拙演讲,被精英们视为粗鄙。
他在镜头前总是显得僵硬、防备,甚至有些神经质的肢体语言,被深夜脱口秀节目反覆模仿。
“由於理察·尼克森输掉了加州,好莱坞失去了一个二流反派演员,但政坛甩掉了一个大包袱。”这是当时某位知名评论员的“悼词”。
这种羞辱在1962年那个著名的最后的发布会上达到了顶峰。
在那场承认败选的发
本章未完,请点击下一页继续阅读!