尔的支持。
紧接着是报纸的第二版,编辑更是大胆地使用了整整一个版面,刊登了更多从不同角度拍摄的照片:
被践踏成泥沼的花园、卧室里被划开的床垫、书房里倾倒的书架海洋、厨房里狼藉的碎片……
每一张照片都像一记重拳,狠狠砸在读者的胸口。
整个巴黎,从咖啡馆到沙龙,从交易所到工人聚集的小酒馆,人们都在传阅、讨论着这份报纸。
之前虽然也有报纸用文字和木刻插画描述过维尔讷夫的“暴行”,但只是隔靴搔痒。
此刻照片带来的冲击力,让读者完全身临其境。
同情、愤怒、震惊、羞愧……各种情绪在巴黎市民心中翻涌、发酵。
一位教授在咖啡馆里失声惊呼:“我的上帝,这简直是一场屠杀!对文明的屠杀!”
一个年轻的学生用力拍着桌子:“看看那些书!那些稿纸!他们毁掉的不只是一栋房子,是思想!是才华!”
一位衣着体面的女士用手帕捂着嘴:“我一直以为‘青年卫队’只是些胡闹的孩子……可这,这完全是暴徒!”
这种视觉证据带来的巨大同情心,迅速转化为了行动。
当天下午,就有三三两两的年轻人,或乘坐马车,或者步行,来到维尔讷夫。
甚至还有一支骑着“索雷尔1型”自行车的车队,打着车头的铃铛也来了。
他们手中捧着新鲜的百合、玫瑰,默默地放在那栋被破坏的别墅紧闭的大门前。
白色的、红色的花瓣,在满是泥泞和脚印的庭院入口处,显得格外刺目又哀婉。
随着时间的推移,前来献花的人越来越多。
花束逐渐堆积起来,形成了一座小小的、沉默的纪念碑。
还有人带来了写着“支持索雷尔”“思想自由万岁”“谴责暴行”的卡片,小心地别在花束上。
一些人看着那破败的景象,于心不忍,自发想要进去帮忙清理废墟,恢复这所房子往日的宁静。
但他们的好意被留在这里看守的莫泊桑阻止了。
这位平日里嬉笑怒骂的作家,此刻脸上没有任何玩笑的神色。
他站在门口,挡住了那些好心人的去路:“谢谢你们,先生们,女士们。但是,请住手。”
他伸手指向身后那片狼藉:“这里,就应该保持它现在的样子。让每一个来的人,都能亲眼看到,亲身体会到。”
有些伤口,
本章未完,请点击下一页继续阅读!