苦,动作一起来,便能看出明显差距。
没有童子功,动作总是差点意思。
吴宇森虽然是监制,但不在片场。
可他没在,他女儿却在。
老爸给她安排了一个配角。
导演苏兆斌给他挨个介绍。
吴白鸽的女儿是美国籍,林夕蕾是美国籍。
扬子琼是新加坡籍。
男主角,老棒子郑雨盛是棒国籍。
这剧组半数主演是外国人。
主要演员中的一般则都来自港台,不愧是吴宇森,还是老习惯。
这位的女儿长的黑黑丑丑,连中文都说不好。
张远跟她交流后发现,用英语更顺畅。
得了吧,反正是关系户,他也懒得多说。
郑雨盛蔫不拉几的,明明早几年来华夏拍过《雏菊》,可依旧一句中文都不会。
傲慢!
华夏演员,无论到哪个国家去拍戏,都会尝试学习当地语言。
几乎所有专业艺人都这样,说的好不好其次,有口音也没关系,但总会学。
可棒子不一样。
学英文,可以。
但中文几乎没人学。
包括郑雨盛,还有在和李氷氷一块拍《雪花秘扇》的全智贤。
拍完整部戏,合作的都是华夏艺人。
可宁愿天天用翻译,也不会去学中文。
在这点上,金喜善就比较到位了。
拍《神话》前,特意找老师花了几个月时间把剧本台词都学会了发音。
只是一到片场,辰龙告诉她剧本改了。
老姐哭了好几天……
这也是因为辰龙牛逼,不少棒子也是他的迷弟迷妹,才愿意配合。
棒国有过反复好几次的“去汉语”运动,形成了说中文可耻,是背叛大韩民族的民间风气。
可是医生,律师,包括财阀高层,全都会中文,并且精通书写。
实际上,中文成为了棒国阶级垄断的一种手段。
底层人厌恶,不学。
统治阶级则从小让孩子学中文。
不会中文,大量专业书籍,专业术语压根没法表达,即使穷人想往上走,却连专业书籍都看不懂。
所以一瞧郑雨盛不会说中文,张远就明白了。
原来是小瘪三……
肯定是底层棒子。
张远会
本章未完,请点击下一页继续阅读!