白袍大斋会信徒们的协助艰难地混入了达卡的帕克终于见到了同他分别一个多月的卡萨德,后者有条不紊地号令着那些已经对巴基斯坦军队的所作所为厌恶到了极点(这和一部分杀红了眼的士兵竟敢冒天下之大不韪地破坏寺庙有关)的教士们在这最艰难的日子里为受难的平民提供基本服务、安定人心。
威严的阿拉伯王子巡视着簇拥着前来对他表达感激之情的平民,而帕克那拙劣的伪装没能逃过他的眼睛。结束了和难民们亲密接触的日常活动后,卡萨德将其中一部分身体状况欠佳的难民带到寺庙内,为他们提供了临时住处,而帕克显然是其中最名不副实的那个,以至于卡萨德的手下都觉得这家伙看上去不像是身体虚弱的模样。
“……达卡又变回一座鬼城了。”和卡萨德一同来到地窖里的帕克抱怨着,“上帝啊,这一点都不像是对待盟友应有的礼节。”
“看起来你们好像还没有找到伯顿,也许那家伙刻意躲起来了。”卡萨德停下了脚步,他比别人更了解伯顿那些把戏,“斯塔弗罗斯都向你布置了些什么?”
“无非是让我把存放生物武器的设施里的东西转移到达卡附近,借此来嫁祸蒙斯克……但麦克尼尔大概没考虑过计划的可行性,除非他真的以为你能搞定这里的一切。”帕克歪着嘴,样子很不友好,“可说实在的,我更不想和那群白什么玩意的信徒继续相处了,他们迟早要把我逼疯。”
“也许你的想法是正确的,帕克。”卡萨德言不由衷地恭维了帕克一句,“你不必对计划有所怀疑,其中的每一个环节都是经过我仔细考虑的。虽然行动的具体内容会因为你的实际抵达日期而有所变化,敌人已经麻木到了对最近的一些危险毫无警觉的程度。”
尼克·西摩尔·帕克嗅着污浊的空气,他有些奇怪伯顿来这里和卡萨德见面的时候究竟是怎么忍耐下去的。一个充满了近乎尸臭气味的房间绝对不是常人所能忍受的,而且这样下去卡萨德的秘密迟早会因为无意中路过这里的无关人士而被暴露。
“……说说看。”
“因为道路几乎全部中断,我们的某些疑似和这些项目有瓜葛的美国朋友们只好到处雇佣人手来帮助他们把那些东西转移到吉大港……但在巴基斯坦,有另一些人对研究成果的命运有不同的设想,他们的计划是伪造一起袭击并假装物资丢失。实际上,这些和自己的敌人达成了某种交易的投机者要借机将物资送往他处。”
卡萨德花了半个小时的时间给帕克讲解其中的细节,他对依然自信
本章未完,请点击下一页继续阅读!