”沃尔什现出商界精英的气势,“我建议您马上抛售掉鹿特丹的资产,然后我有两种方式帮您。”
“这,听起来非常冒险。请您告诉我要接下来怎么办吧。”
“第一种。将生意转去马赛港。”沃尔什道,“随着北非的快速开发,以及法国和意大利、奥斯曼的贸易不断扩大,那里充满了机会。
“您知道,我这些年为了向里昂运货方便,在马赛结识了不少朋友。如果您愿意的话,可以在马赛港购置仓库,甚至我能帮您买下一个专属泊位。以您经营港口的能力,肯定能获得令人满意的收益。”
布罗德思忖着点头。他在报纸上看到过近几年来地中海贸易的繁盛,要是能借助表哥的人脉在那里站稳脚跟,的确是个比窝在荷兰更好的选择。
他又有些期待道:“那您说的另一种方式呢?”
“您对火车熟悉吗?”
“听说过一些。”布罗德道,“哦,应该和这两天乘坐的蒸汽轨道车有些类似吧。”
沃尔什微笑摇头:“实际上,差异还是非常大的。它们虽然都是用蒸汽机带动前进,但火车要大得多,能一次运输五六百人,或者上百吨货物,哦,就是900担左右。
“更厉害的是,火车能保持每天行进300公里,嗯,大概180多英里……英制单位用起来真麻烦。
“您知道这意味着什么吗?”
布罗德瞪大了眼睛没有答话,不是说不出来,而是想法太多,不知要从何说起了。
沃尔什帮他说道:“这意味着——秋天兰斯的农民可以将他们的小麦装上火车,运往南锡出售,运费只需要100到150法郎,也就是售价的15%左右。
“南锡的运到兰斯的抽水泵价格会因为运费而降低四分之一,连平时维修的花费都将大幅减少。
“马赛的牡蛎运到巴黎时保证还是鲜活的,可以直接丢进嘴里享用。而价钱还不到以前的三分之一。
“还有布列塔尼的苹果,勃艮第的梨,再也不用全都做成蜜饯,而是在采摘之后立刻运往全国各地出售。
“波尔多、阿图瓦,乃至意大利的贵族们可以每周都来巴黎放松一下,再买些衣服和珠宝带回去。
“甚至加斯科涅山里的人们在波尔多葡萄成熟时,乘火车前往那里的种植园,靠帮忙摘葡萄赚一笔。”
沃尔什张开双臂:“您可以想象,整个世界都将与现在完全不同了。那简直是一个要什么就有什么的天堂!”
本章未完,请点击下一页继续阅读!