信,来自费尔南多修士:“包裹安全收到,已开始复制和分发。指南将送往马德拉、建造者岛、阿姆斯特丹、瑞士和克拉科夫。你的女儿莱拉已收到你的信和物品,回复说:‘母亲,光在我手中,也将传给我手中的手。保重,等我回家。’”
“等我回家。”贝亚特里斯坦重复这句话,微笑了。她知道可能等不到那天,但知道女儿有回家的希望,就足够了。
二、阿姆斯特丹的夏天
1600年的阿姆斯特丹,夏天凉爽多雨,运河在灰色天空下泛着铅色的光。莱拉·阿尔梅达——现在是安娜·德·索萨,但在这个城市,她开始使用真名的一部分:莱拉·科斯塔——站在东印度公司大楼三层的窗前,看着下面的码头。
来到阿姆斯特丹已经三个月,她的生活发生了巨大变化。通过荷兰商人的介绍,她见到了东印度公司的几位董事,展示了她对葡萄牙航海、贸易路线和亚洲港口的知识——当然,是经过谨慎筛选的知识。公司聘用她为“航海顾问”,主要工作是整理和翻译葡萄牙航海文献,绘制更新的海图,培训即将派往东方的荷兰航海员。
工作给了她稳定的收入和合法的身份,更重要的是,给了她接触广泛网络的机会。阿姆斯特丹是新兴的贸易中心,聚集了来自欧洲各地的商人、学者、流亡者。在这里,她很快找到了葡萄牙流亡社区——主要是“新基督徒”(被迫改宗的犹太人)和不满西班牙统治的贵族后代。
通过这个社区,她联系上了更广泛的记忆网络。费尔南多修士的信件通过商路传来;瑞士的莱拉姑姑通过医学学者网络与她通信;甚至克拉科夫的雅各布也送来了祖父贡萨洛《葡萄牙衰亡史》的荷兰语翻译稿。
一天下午,她在公司档案室工作时,一个熟悉的声音响起:“科斯塔女士?”
莱拉抬头,惊讶地看到迭戈·德·席尔瓦站在门口——马德里宗教裁判所的那个复杂联系人,曾帮助她逃亡的人。
“席尔瓦先生?”她站起来,心跳加速。他怎么会在这里?是追踪她来的吗?
迭戈微笑,举起双手表示无害。“请放心,我不是来抓捕你的。实际上,我也……离开了西班牙。”
他解释:在帮助莱拉逃亡后,他申请调任那不勒斯被批准,但在途中决定彻底离开西班牙体系。他乘船来到阿姆斯特丹,凭借语言能力和对西班牙官僚系统的了解,在东印度公司找到了翻译和分析员的工作。
“我知道你在这里,”迭戈说,他们在附近的咖啡馆
本章未完,请点击下一页继续阅读!