裁吼道。
新闻部主管冷静反驳:“所有证据表明,这些画面是真实的。战俘的身份已经核实,确实是美军第24步兵团的失踪人员。他们的证词与其他渠道信息相符。”
“但播出去会影响士气!影响公众对战争的支持!”
“隐瞒真相才会最终摧毁公众信任。”
争论持续到深夜。
最终,在总裁的拍板下,CBS决定播出部分片段,但加上大量“可能受到胁迫”的免责声明。
《世界报》的头版如重磅炸弹。
整整八个版面,全是战俘访谈的内容、照片,以及长篇评论。
文章指出:“美国在国内实行种族隔离,在国外却以自由卫士自居,这是何等的伪善?”
BBC的电视专题片收视率创下纪录。
当杰克逊说出“生命是你自己的,死了就什么都没了”时,无数英国家庭陷入沉默。
在利物浦、曼彻斯特、伦敦,反战团体迅速制作了标语。
“我们的孩子不去为种族主义者打仗!”
“带回士兵,结束战争!”
类似的涂鸦和宣传语写满了大街小巷。
巴黎爆发了十万人反战游行。
学生们举着杰克逊的照片,高喊:“我们都是杰克逊!”
工会组织罢工,要求政府撤回对半岛战争的任何支持。
毛熊媒体开足马力嘲讽。
《真理报》连续三天发表社论,标题一个比一个尖锐。
“美帝国主义面具的碎裂”
“种族主义是美国的天生缺陷”
“全世界被压迫民族联合起来”。
连一向亲美的意大利、西德媒体,也进行了客观报道。
毕竟,那些战俘的眼泪和歌声,太有冲击力了。
很多电影院都在正片前加映了这一部分内容。
以至于电影票房连连上涨。
在美国国内,舆论彻底分裂。
黑人社区沸腾了。
《芝加哥捍卫者报》头版通栏标题:“我们的儿子在为谁而死?”
哈莱姆区举行集会,民权领袖公开质疑战争。
南方白人保守派则大骂战俘是“叛徒”“懦夫”,要求严惩。
但更多的普通美国家庭,看着电视上那些和自己孩子年龄相仿的战俘,听着他们唱圣诞歌,心中涌起复杂的情绪。
“妈妈,
本章未完,请点击下一页继续阅读!