将本站设为首页
收藏流行官网,记住:www.lxgh.net
账号:
密码:

流行中文:看啥都有、更新最快

流行中文:www.lxgh.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:流行中文 -> 砚知山河意 -> 第43章 风波起

第43章 风波起

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  周三下午,外交部翻译司的小会议室里气氛有些微妙。

这是一次临时的内部研讨会,讨论下周中欧经贸论坛的同声传译安排。会议室里坐了十几个人,都是翻译司的骨干,宋知意坐在靠窗的位置,面前摊开着一本厚厚的专业词典。

她是三天前正式结束休假回到工作岗位的。两年多外派归来,照理说应该有个适应期,但司里最近任务重,她几乎是一回来就投入了工作。

“下周的论坛,主会场同传任务很重。”主持会议的副司长推了推眼镜,“德、法、英、西四个语种都需要最高水平的翻译。尤其是法语和德语,涉及大量专业经贸术语。”

他顿了顿,目光扫过在场的人:“法语这边,我的意见是让宋知意负责主翻。她在法国交换过,又在日内瓦工作两年,对欧盟的经贸体系和法律框架都很熟悉。”

话音刚落,会议室里响起几声轻微的咳嗽。

坐在宋知意对面的一个中年女人——法语组的资深翻译张莉——微微皱眉,但没有说话。她旁边一个年轻些的男翻译却忍不住开口了:“副司长,知意刚回来,是不是先适应一下?而且法语组还有张老师呢。”

话说得客气,但意思很明显。

副司长看了他一眼:“张老师当然也要上,但主会场需要两个人轮换。知意的能力我清楚,她在日内瓦参与的那些谈判,难度不比这个论坛低。”

“可是……”年轻翻译还想说什么,被张莉用眼神制止了。

张莉笑了笑,语气温和但带着某种不容置疑的权威:“副司长说得对,知意确实有能力。不过我也同意小王的意见,知意刚回来,可能需要一点时间重新熟悉国内的会议风格和术语体系。要不这样,主会场我和知意一起上,我做第一轮,她做第二轮?”

这听起来是个折中方案,但实际上——第一轮翻译往往压力最大,因为要定基调、熟悉发言人的风格和节奏。第二轮相对轻松,更多的是查漏补缺。

而且,“重新熟悉国内风格”这句话,潜台词就是:你在国外待久了,可能不了解国内的情况了。

会议室里安静下来。所有人都看向宋知意。

宋知意一直安静地听着,脸上没什么表情。此刻她抬起头,看向张莉,目光平静:“张老师说得对,我确实需要重新熟悉。那就按您说的办。”

她说得很自然,没有任何不满或委屈,仿佛这真的只是一个客观的工作安排。

副司长看了她一眼,欲


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12下一页

看了《砚知山河意》的书友还喜欢看

缔造美利坚:我竞选经理是罗斯福
作者:两块钱硬币
简介: 我叫里奥·华莱士,历史系博士在读,负债$137,542.89。

...
更新时间:2026-01-12 08:00:00
最新章节:第191章 向东去,那里是应许之地(8000月票加更)
九零:泉水人家
作者:时雨听棠
简介: 九十年代初,发生在老济南四合院里的故事。青春,甜宠,双向奔赴,家长里短。
<...
更新时间:2026-01-12 08:25:00
最新章节:第282章 打磨技艺,不间断的练习
八零小木匠随军
作者:程嘉喜
简介: 上林村‘马武妮’,长相好,能持家,力气大‘钱进’部队发展,领工资,长得帅,未来可期,...
更新时间:2026-01-12 08:21:00
最新章节:第二百二十一章 生闺女还是生儿子
神话绘卷师:开局财神赵公明
作者:司晨啼晓
简介: 这是一个被异次元入侵,各种异次元妖魔鬼怪横行的世界。画师们笔下各种传说幻想中的事物纷...
更新时间:2026-01-12 08:00:00
最新章节:第603章 八卦炉与火焰山
蜀山玄阴教主
作者:蓬国公
简介: 主角在七月半鬼节,血月之夜,在工作岗位上骂骂咧咧的猝死,穿越到了蜀山世界,被长眉真人...
更新时间:2026-01-12 08:00:00
最新章节:243 应在谁身上
随身灵泉
作者:黄土守山人
简介: 在黄沙漫天、贫瘠荒凉的西北边陲青木村。因堂叔一家抢夺家产,老实懦弱的莫天扬被重伤,意...
更新时间:2026-01-12 08:37:50
最新章节:第三百二十九章挂羊头卖狗肉